Švedski i srpski: sličnosti i razlike
Da li ste se ikada zapitali koliko su zapravo različiti švedski i srpski jezik? Na prvi pogled, čini se kao da nemaju ništa zajedničko — jedan pripada germanskoj, drugi slovenskoj grani indoevropske porodice. Ali kada ih stavimo jedne pored drugog i počnemo da ih upoređujemo, slika postaje mnogo zanimljivija. Bosnanski/srpski/hrvatski jezik (u daljem tekstu BSK) i švedski deo su iste, velike indoevropske jezičke porodice, ali su tokom vekova krenuli vrlo različitim putevima. BSK je fusioni jezik sa slobodnijim redom reči i bogatom morfologijom, dok je švedski analitičniji i oslanja se na čvrst redosled reči i pomoćne reči. Ove fundamentalne razlike stvaraju niz konkretnih izazova ali i poneku neočekivanu sličnost. Više vokala nego što mislite Jedna od prvih stvari koje upadaju u oči je vokalski sistem . Srpski ima 5 vokala , što je ujedno i najčešći broj vokala u jezicima sveta. Švedski, međutim, ima čak 9 vokala , a oni se izgovaraju na potpuno drugačijim mestima u ustima n...